- Ну че, не прокатило?
- Да щас бл* шину прострелю, прокатит!
Из фильма «Бумер »
#7173
— С деньгами проблемы, вот мафон есть.
— Нахрена она мне упала?
Из фильма «Бумер »
#7138
Я уже Санычу отзвонил, у него на даче отсидимся. Ситуация, по ходу, серьезная.
Из фильма «Бумер »
#7118
Да ладно, замануха, какая-то.
Из фильма «Бумер »
#7210
Паря, я тебя первый и последний раз предупреждаю.
Из фильма «Бумер »
#7195
А вы че, здесь на теме сидите?
Из фильма «Бумер »
#7180
Мы его и так накажем, если я бумер под себя перебью
Из фильма «Бумер »
#7110
Командир, а в чём проблемы? Мы вообще опаздываем
Из фильма «Бумер »
#7120
Вот старшие подъехали, сейчас и поговорим.
Из фильма «Бумер »
#7142
Нормальный такой у тебя "мерс"... Был.
Из фильма «Бумер »
#7208
— Хрена ты тащися, бэтмен? Там гэбэшник под замес попал.
— Во попадалово.
Из фильма «Бумер »
#7161
Или вы может терпилами быть хотите, а?
Из фильма «Бумер »
#7164
Нах*ра ты вообще шмалять начал?
Из фильма «Бумер »
#7160
— Это, парни. Этот человек работает с нами и кинуть его не получится
— Никто не хочет его кидать у нас реально денег нет!
Из фильма «Бумер »
#7145
— Ну спа-си-и-бо..
— а..а.. н-не-незачто.. разумеется это не бесплатно
Из фильма «Бумер »
#7171
Сука мусорская. Хрен теперь какая сука капот откроет. — Ну что там было то — Да что? Всё лавэ пришлось мусору слить. Вообще офигел, прикинь - полтарашку попросил, да Рам? Еле на косарь его уболтали.
Из фильма «Бумер »
#7121
Молодой пацан, запах папирос, Бескомпромисное решение формирует твой мозг
Из фильма «Бумер »
#7129
У этого машину отобрали, вас там пресуют, этот за своей плеткой полез!
Из фильма «Бумер »
#7163
Мы говорим, что груз наш, ты стоишь и гривой машешь, понял?
Из фильма «Бумер »
#7175
Что значит "вас"? Я чего то не понял. Ты чё, соскакиваешь?
Из фильма «Бумер »
#7215
А чё это вы загораете? Я, по-моему, фронт работы обьяснил, а вы прохлаждаетесь.
Из фильма «Бумер »
#7192
Во из-за этих чертей какая непонятка может получиться.
Из фильма «Бумер »
#7179
Ты чё не врубаешся, там такой замес начался, мы эту канитель устанем разгребать. Стрелок Ворошиловский.
Из фильма «Бумер »
#7162
Мусора совсем охренели, на ровном месте такое исполнение устраивать.
Из фильма «Бумер »
#7155
Ну-ка пойди сюда, пойди я сказал. Ты чё не узнал меня, не рад, братан?
Из фильма «Бумер »
#7190
Ты думаешь о финансовых проблемах, а забываешь о других. Короче, никто вас не торопит, подумайте.
Из фильма «Бумер »
#7172
Давай здесь бандой роиться, пока нас не примут.
Из фильма «Бумер »
#7188
Я еще движку не перебил, тока стакан успел вварить. Ща стакан шлифану и заберете
Из фильма «Бумер »
#7116
Да я смотрю вы меня совсем со счетов скидываете? Я здесь не останусь. Я с вами пойду, по любому!
Из фильма «Бумер »
#7217
Надоели мне эти ваши говнотерки.
Из фильма «Бумер »
#7199
Есть короче один знакомый, какое то время у него можно перегаситься.
Из фильма «Бумер »
#7167
О земеля, здарова. Ты к кому тут приехал? Земеля, надо бухнуть, пойдем, а? У меня праздник, дембельнулся я.
Из фильма «Бумер »
#7189
Ты на двадцатку эту молока у бабушки купишь сейчас.
Из фильма «Бумер »
#7128
Она нажралась, как детектор лжи.
Из фильма «Бумер »
#7211
Вообще-то это наша точка. Мы здесь работаем, люди в курсе. Я - Хмеля, это - мои близкие, а вы кто такие?
— А нахрен тебе обозначалово нужно?
Из фильма «Бумер »
#7177
Командир, ну извини, нарушили
Из фильма «Бумер »
#7119
Откуда ты вообще нарисовался?
Из фильма «Бумер »
#7137
А вы с какой целью интересуетесь?
Из фильма «Бумер »
#7197
Сейчас, если лох не проснется, мы ее себе заберем
Из фильма «Бумер »
#7111
Здорово парни, чё у вас тут за терки?
Из фильма «Бумер »
#7143
Та-а-ак.. Статья! Хранение и распространение!
Из фильма «Бумер »
#7150
Бензин можно замутить как-нибудь?
Из фильма «Бумер »
#7130
Ну что, давай мы наместе штраф заплатим и всё.
Из фильма «Бумер »
#7152
Ну чё за дела? Почему заправляемся?
Из фильма «Бумер »
#7136
Чё за предьвы б*я, вы чё попутались что ли, крысу во мне увидели? Ничё себе вы такое говорите мне, укачало вас, по ходу?
Из фильма «Бумер »
#7154
По ходу к Санычу лукаться без мазы.
Из фильма «Бумер »
#7157
Хрена ты нам это фуфуло втюхиваешь, а? Лохов нашел?
Из фильма «Бумер »
#7149
Это наша заправка, вы чё беспределите, а?
Из фильма «Бумер »
#7140
Трава какая-то, товарищ старший лейтенант, на зеленый чай похожа.
Из фильма «Бумер »
#7148
Да там к концу недели сто пудов двадцатка мается.
Из фильма «Бумер »
#7209
А ты чё думал, на курорт приехал?
Из фильма «Бумер »
#7198
Знают-не знают, ты чё думаешь, там лохи сидят?
Из фильма «Бумер »
#7124
На вот мафон, засадишь кому-нибудь, кенвуд, нормальный, рабочий.
Из фильма «Бумер »
#7132
Да мы их под плетки поставим, они обосрутся, сами всё отдадут.
Из фильма «Бумер »
#7213
Еще нехватало между собой кусалово устраивать.
Из фильма «Бумер »
#7166
Чё за канитель? Бабки за бензин отдавай.
Из фильма «Бумер »
#7139
Поскольку штраф уплачен, больше не задерживаю.
Из фильма «Бумер »
#7153
Ну и чё, я вообще без отца рос и в люди выбился. В этой жизни пока сам не возьмёшься, тебе подарков никто не сделает.
Из фильма «Бумер »
#7135
Нездоровая канитель, нада мобилы вырубать, нас могут по ним пропасти.
Из фильма «Бумер »
#7123
Мне похрен, что тебе сиплый говорил, ты слушай, что тебе люди говорят, понял?! Люди говорят? Да! Чё да, бля?
Из фильма «Бумер »
#7178
Еле оторвались от каких-то чертей на гелике
Из фильма «Бумер »
#7117
Ладно, Собач, давай начисли нам по 50 грамм.
Из фильма «Бумер »
#7194
Та чё свои очки напялил и людей уже не видишь?
Из фильма «Бумер »
#7203
Там всё серьезно, ты потеряйся, чтоб тебя вообще небыло. Никому не звони.
Из фильма «Бумер »
#7159
На дороге сцепился с какими-то беспредельщиками, ну, короче, ну так получилось, короче из мерса меня выкинули, на 6 часов стрелу забили
Из фильма «Бумер »
#7112
Ты чё так базаришь, а? Где беспредел, где беспредел?
Из фильма «Бумер »
#7141
— Да вот, Андреича на бак кинуть хотят!
Из фильма «Бумер »
#7144
Как можно из-за такой фигни в такой замес попасть, а?
Из фильма «Бумер »
#7202
Короче, делюгу делаем и разбегаемся.
Из фильма «Бумер »
#7218
Да ладно, Рама, реальная маза, труба всё равно сигнал даёт.
Из фильма «Бумер »
#7127
На, возьми подгон босяцкий, будешь от лохов отбиваться.
Из фильма «Бумер »
#7133
Ну чё, давайте их нахлобучим?
Из фильма «Бумер »
#7170
А чё вы так раздухарились, от какой-то маромойки шнягу услышали и голову потеряли?
Из фильма «Бумер »
#7214
— Ну чего там?
— Да тут по тяжелой.
Из фильма «Бумер »
#7182
Смотри дядь, а, смотри, терпила твой качать приехал!
Из фильма «Бумер »
#7113
Классная тачка - бэха семерка!
Из фильма «Бумер »
#7131
У них там две фуры стоят, я к ним подходил, они сладкие походу.
Из фильма «Бумер »
#7169
— Поубивают вас всех когда-нибудь, ни за что.
— Не мы такие, жизнь такая.
Из фильма «Бумер »
#7187
— Откуда нарисовались?
— Да это вы нарисовались, а мы тут были.
Из фильма «Бумер »
#7176
— Ты колесо заклеил?
— Ага, всю ночь клеил. С утра хозяин клея придет.
Из фильма «Бумер »
#7196
Перед пацанами стрёмно, сквозанул, никому, ничего.
Из фильма «Бумер »
#7193
— Пашка, опять нажрался?
— А чё, имею право. У меня праздник. Да я за таких кровь проливал.
— Какую ты кровь проливал, ты на пищеблоке два года просидел. Кишки набивал, сука, паразит.
Из фильма «Бумер »
#7191
— А чего, проблемы?
— А чё, захотел?
Из фильма «Бумер »
#7168
А кто знал? Гасимся тут как мыши…
Из фильма «Бумер »
#7201
Чё этот комерс так разговаривает?
Из фильма «Бумер »
#7146
А че, нормальный! А то у Кольки вчера из "Паджерика" выдрали....хулиганы какие-то!
Из фильма «Бумер »
#7147
А ты рыло свое не суй! Кому я звонил это мое личное. И вас это не касается!
Из фильма «Бумер »
#7216
Кто терпила, бля? Вы чё стрелу просохатили? Вы чё себе думаете?
Из фильма «Бумер »
#7114
Не, ну а чё б ты делал? А, Лёх? Тебя подрезают, вылезают впятером, вырубают исподтишка, я очнулся, а их немеряно, б*я. Ни ключей, ничего, ну и к кому мне надо было идти?
Из фильма «Бумер »
#7207
Мы сейчас к тебе с крутыми москвичами подъедем. Торговцев взяли.
Из фильма «Бумер »
#7151
Для тракториста ты слишком много вопросов задаешь.
Из фильма «Бумер »
#7185
Слышь, Килл... Да она умерла, по-ходу!
Из фильма «Бумер »
#7184
Привози кого хочешь, мы любому обоснуем, кто ты и что ты, понял?
Из фильма «Бумер »
#7206
Походу пробивоны. Вычисляют где мы.
Из фильма «Бумер »
#7122